В одной из загадок был вопрос по поводу слова заподлицо. Разберемся что это такое.
Слово «заподлицо» прекрасно известно строителям и всем людям, занимающимся ремонтом. Наречие это означает «вровень». Очень интересно, что в родственном белорусском языке слово «заподлицо» выглядит именно как «роўна» (то есть «ровно»). Снова не совсем понятно: ровно с чем? Вровень с какой-то поверхностью. Например, если как следует забить в доску гвоздь, чтобы он ничуть не торчал, то это означает, что он заподлицо с поверхностью доски. Шляпка лишь визуально просматривается, но зацепиться за неё невозможно.
Несколько слов об этимологии слова «заподлицо». Несмотря на то, что сейчас склоняются к выделению корня-слова, не вызывает сомнений, что наречие произошло от «лицо». Сочетание приставок «за» и «под» для современного русского нехарактерно. Но смысл всё равно интуитивно ясен.
Что такое заподлицо?
Заподлицо, это термин, пришедший из профессионального строительного жаргона, строителями в основном применяется.
Бытовые варианты «заподлицо» могут быть «вровень», «на уровне»…
Например, чтобы вкрученный шуруп (саморез) был вровень с поверхностью доски, прежде просверливают отверстие необходимого диаметра (меньше D резьбовой части шурупа), плюс под головку шурупа необходимо надсверлить сверлом бОльшего диаметра, равным D головки шурупа.
Тогда головка шурупа в доску утопится, а для полной красоты доравнять шпатлёвкой (по цвету), эпоксидкой (смесь с опилками), чтобы крестообразные насечки шурупа (самореза) не стали видны.
Слово «заподлицо» имеет значение «вровень, в один уровень с остальной поверхностью».
Но также имеет значение как глазок в двери (с обеих сторон).